dimanche 2 octobre 2011

宮古島 - Miyako

大神島、蝶 - Île d'Ôgami, papillon


宮古島は海と空が解け合う美しい島だった。過酷な税に苦しんだ、重い歴史も感じさせない。初日、やっと確保のボロ軽で島の半分を廻ったが透明度が高い!水がきれい!この海に潜りたいと、早速翌日は体験「ダイビング」に初挑戦。伊良部島の東側へボートで行きインストラクターとマンツーマンで潜る。魚がいっぱいいて神秘的、楽しい、でも、耳抜きがむずかしい・・・・・

宮古島も伊良部島も下地島も沢山のビーチがありそれぞれに個性がある。浅瀬でチャポチポ、シュノーケリングしている分には沢山の魚がいて楽しいのだが、深く潜りたいジェシーには物足りない。ようやく下地島の中の島ビーチは絶景で絶好のポイントが見つかった。宝島伝説の大神島で離島の暮らしをみた。

島をうろうろ走り回り、ビーチのはしごをして、夜は時々、島唄のライブ。宮古島のお酒の飲み方は「親」が口上を述べてからグラスをまわす「おとーり」順に親を回します。

10日も宮古島にいたなんて。ぬれた水着でレンタカーに乗るときは段ボール箱をマットにしてお尻に引くこと、これは必須。

おばさん


On a enfin quitté Okinawa, Naha, la ville, pour revenir à un endroit plus "bleu", je cite : L'île de Miyako .

Au menu, Virées en voiture et baignades dans des endroits splendides le tout agrémenté de restaux populaires bonne ambiance et rencontres sympas . Hôtels et locations de voitures casi complets, mais on a quand même trouvé quelque chose de bien .

Première expérience de plongée sous-marine avec Obasan, assez positive . Le seul hic, c'est que le moniteur nous tenait comme des chatons par la peau du cou, ce qui nous faisait passer pour des marionettes déambulant au bon vouloir de son manipulateur .

Le côté culturel du séjour se limite au bar-restau-live et au nomiyasan (maison à boire, non pas la maison) d'à côté avec des chansons Ryûkyû pawaa-style .

En sortant d'un café, on a été mis au courant d'une fête dans le coin qui parlait de boue . Je n'eus aucun engouement pour cet évènement d'un aspect culturel douteux . Etant donné que l'on avait prévu d'aller au onsen (bain public), j'ai laissé l'enthousiasme d'Obasan l'accompagner jusqu'à la fête, tandis que je choisis la route du bain .

L'avant dernier jour, Obasan a voulu aller voir l'île de Terama une journée (à gauche sur la carte) . Je suis resté à Miyako, en effet il y a à Terama je crois plus de vaches que d'habitants . A son retour Obasan a dit qu'il n'y avait pas grand chose ..

Si je devais résumer Miyako, je dirais que c'est une île à voir dans Le Ryûkyu, elle attire d'ailleur bon nombre de touristes, autant pour son paysage, ses plages, sa mer bleue turquoise, que pour la plongée sous-marine .

Jesse





ここ - Ici


砂山ビーチ - Plage de Sunayama (montagne de sable)

宮古島の東にある燈台の辺 - Environs du Phare à L'Est de Miyako

池間島への橋から大神島 - Ôgami depuis le pont de Ikema

大きいくも - Grosse araignée

宮古市の居酒屋、ブログと同じ名前で、琉球王国! - Izakaya(restaurant) à Miyako qui porte le même nom que le blog !

ライブハウスの歓迎カード - Carte de réservation

ボートでダイビングへ - En allant au spot de plongée

伊良部島の辺、ダイビング - Plongée autour de Irabu

伊良部島の辺、ダイビング、おばさんと自分 - Plongée autour de Irabu, Obasan et moi

伊良部の辺、ダイビング、おばさん - Plongée autour de Irabu, Obasan

大神島の天辺、おばさんとしんのすけと自分 - Sommet d'Ôgami, Obasan Shinnosuke et moi

大神島、トップへの階段、おばさんとしんのすけ - Escalier qui mène au sommet de l'île Ôgami, Obasan Shinnosuke

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire